Ali to Nije Sve

stecak

Bosnian poet Mak Dizdar

…..  But that’s not all
You don’t know the law of the crossroads
between light
and
dark
But that’s not all
Because what you know the least about is
that in your being
the worst struggles
and real wars
are in the being
itself
Therefore, you don’t know you’re the least of my worries
among my
other
small
big
evils
You don’t know who
you’re dealing with
You don’t know anything about my road map
You don’t know that the way from you to me
is not the same as the way
from me
to you
You don’t know anything about my wealth
hidden from your powerful eyes
(You don’t know that destiny
has inflicted on me
and given me
much more
than you can imagine)
You are determined to destroy me at any cost
But you can’t seem to find the true path
to me
I understand you:
You are a man in one space and time
who lives only here and now
and knows nothing about the infinite
space of time
where I am
present
from far yesterday
till far tomorrow
Thinking
about you
But that’s not all.

stecak (1)

Stecak

Bosnian original

….Ali to nije sve
Jer najmanje znaš da u svom biću
Najteza rvanja su
I ratovi pravi
U samome
Biću
Ti ne znaš dakle da zlo si moje najmanje
Izmađu mnogih
Mojih
Velikih
Zala
Ti ne znaš s kim
Imaš posla
Ti ne znaš ništa o mojoj mapi putova
Ti ne znaš da put od tebe do mene
Nije isto što i put
Od mene
Do tebe
Ti ne znaš ništa o mome bogatstvu
Skrivenom za tvoje moćne oči
(Ti ne znaš da meni je
Mnogo više
Nego što misliš
Sudbina
Namrijela
I
Dala)
Ti si nakanio da me pod svaku cijenu uništiš
Ali nikako da nađes istinski put
Do mene
Shvatam te:
Čovjek si u jednom prostoru i vremenu
Što živi tek sada i ovdje
I ne zna za bezgranični
Prostor vremena
U kojem se nalazim
Prisutan
Od dalekog jucer
Do dalekog sutra
Misleći
O tebi
Ali to nije sve.